Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - reneweinhold

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 5 από περίπου 5
1
369
Γλώσσα πηγής
Ολλανδικά Beste Wilfried Koch, In bijlage sturen wij...
Geachte heer Wilfried Koch,

Zoals beloofd sturen wij U hierbij enkele foto's van onze fietstocht in Paderborn en omgeving op zaterdag 13 juli.
Wij willen U nog eens hartelijk bedanken voor de onverwachte maar toch zeer interessante rondleiding die U ons gegeven hebt. Wij hebben genoten van de prachtige natuur en het bezoek aan de stad Paderborn met U als gids.
Wij wensen U nog veel fietsplezier en een zeer goede gezondheid.
Vriendelijke groeten van ons allen,

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Brief an Wilfried Koch
337
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά SkÅ‚adniki: sól, substancje wzmacniajÄ…ce smak i...
Składniki: sól, substancje wzmacniające smak i zapach (glutaminian sodu, rybonukleotydy disodowe), cukier, warzywa suszone 8,5% (marchew, cebula, liść selera, kapusta biała, por, kapusta włoska, papryka, pasternak, pomidory), olej roślinny, koncentrat czosnku, przyprawy, aromat, barwnik: ryboflawina. Produkt może zawierać śladowe ilości białek mleka, glutenu, soi i jaj.

Przechowywać w suchym i chłodnym miejscu.
I need this translation of ingredients of a Polish product. I need to know if there is something like milk or milk powder in because the medic diagnosed my mother with lactose intolerance. Please don't reject my request. /italo07

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Ingredients: salt, artificial flavour
Γερμανικά Zusammensetzung: Salz, Geschmacksverstärker
36
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά 6) Zawsze dziÄ™kuj podwÅ‚adnym za dobrÄ… prace....
6) Zawsze dziękuj podwładnym za dobrą prace.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Thank always the subordinates for the good work.
Γερμανικά Danke immer Deinen Untergebenen für gute Arbeit.
277
Γλώσσα πηγής
Ολλανδικά Lokale Politie Zaventem
De wijkinspecteur heeft zicht heden 21-05-2008 om 20.30 uur en op andere data aangeboden aan uw woning, inzake een woonstonderzoek. Gelieve mij te contacteren teneinde een afspraak te kunnen maken. Indien ik op dat ogenblik niet aanwezig ben gelieve dan je naam telefoon- en of gsm nummer mede te delen dan zal ik je zelf zo spoedig mogelijk contacteren.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Lokale Polizei Zaventem
Πορτογαλικά Polícia local de Zaventem
111
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά Wyslalam zyczenia ale do tej pory nie dostalam...
Wyslalam zyczenia ale do tej pory nie dostalam zadnej wiadomosci.Troche sie denerwuje - dlaczego tak dlugo mam czekac.
Pozdrowienia.....

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ich habe die Wünsche abgeschickt, aber bisher...
1